18+
18+
РЕКЛАМА
Фотоаппарат, «Вокзал», Германия. Как томская студентка отправилась учиться за рубеж

Фотоаппарат, «Вокзал», Германия.
Как томская студентка отправилась учиться за рубеж

Центр Кёльна, маленькое кафе с домашней кухней. Здесь мы встречаемся с томичкой, которая за год изменила свою жизнь, решив, что хочет учиться за рубежом.

В конце пятого курса перед многими студентами стоит вопрос, чем заниматься после выпуска. Анастасия Швачко для себя решила, что это будет обучение в Германии.

 

Поступление

 

В Германии только три образовательных учреждения готовят профессионалов в области фотожурналистики, и желающих учиться на этой специализации стабильно много среди немецких и иностранных студентов. Анастасия пересмотрела сайты по всем возможным вариантам и выбрала Высшую профессиональную школу Ганновера в качестве места будущей учебы.

— Когда я поступала в Томске на журфак, тогда еще до конца не понимала, зачем именно туда иду. И таких примеров много среди моих друзей и знакомых: идут учиться, потому что надо учиться. Но в 28 лет вдруг понять, что ты потратил время не на ту профессию и начать переучиваться, в России считается странным. А в Германии можно первое образование в 28 только начать получать, и ничего, это нормально. На творческом конкурсе в Ганновере я даже была свидетелем истории — поступавшей вместе со мной девятнадцатилетней девушке посоветовали подождать с высшим образованием, — говорит Анастасия.
 

Фото: Википедия

 — Я поступила в Высшую профессиональную школу как бакалавр, для меня это полноценное второе высшее образование, около четырех лет обучения. Одновременно со мной поступали довольно много людей, всех ждал творческий конкурс в несколько этапов. Сначала нужно было заочно прислать портфолио лучших фоторабот, через несколько месяцев приехать в университет и пройти очное собеседование, и там же выполнить «домашнее» задание. После окончания ТГУ у меня было время съездить к друзьям в Питер, как раз там я и снимала портфолио для поступления.

Взяла «вокзальную» тему, по ней можно было найти много разных историй.

 

Конкурсный фотопроект Анастасии Швачко «Отправление», Санкт-Петербург

 

Второй этап, собеседование, остался в памяти очень эмоциональной историей. Все желающие поступить в назначенный день собрались в университете, каждому абитуриенту дали номер, затем вывесили порядок и время собеседования по номерам. Здесь же дали задание снять небольшую фотосерию на «общие» темы: «Портрет» и «Остров». Еще можно было, как третий вариант, составить коллаж, но я сразу решила — это не для меня, тем более нужно было выбрать только две темы среди предложенных.

У меня стояло неудобное время собеседования, прямо посередине списка: ни в город выехать (корпус, в котором проходило собеседование, находится в пригороде, добираться около сорока минут на электричке), ни толком побродить по территории университета в поисках кадров я не могла. Еще боялась заблудиться, так как территория вокруг была совершенно незнакомая. Но все-таки худшего не случилось.

Студенты-фотографы, видя, что я снимаю серию для поступления, даже помогли выбрать из двух вариантов снимков лучший и показали место, где можно обработать фотографии перед просмотром. На самом же собеседовании присутствовало одновременно 3–4 абитуриента и столько же преподавателей. Задавали разные вопросы, потом смотрели фотографии, сделанные в качестве «домашнего» задания.

Я жутко волновалась, сидела вся красная. Эмоции захлестывали, все немецкие слова вылетали из головы, потому разговаривала на английском. Количество баллов за собеседование нам озвучили уже на следующий день, а окончательный вердикт пришлось ждать. В итоге я набрала 9 баллов из 12, это очень высокий результат. Он позволил не волноваться о зачислении. Если бы я набрала меньше, то участвовала бы в общем конкурсе. А так — я была уверена в успехе, люди и с пятью баллами пытались поступить.

 

Язык

 

Для иностранцев, которые хотят обучаться в немецком вузе, главный камень преткновения — язык. Любое учебное учреждение требует сертификат на знание немецкого языка. В случае с Высшей профессиональной школой Ганновера, это сертификат «С1», то есть очень высокого уровня. Настя делится своей историей:

— У меня не было единого периода, когда бы я начала учить немецкий и непрерывно, до сегодняшнего дня двигалась от ступени к ступени. Были и перерывы, и интенсивное изучение. Но я поняла вот что: хорошо выучить иностранный язык можно только живя в той стране, язык которой изучаешь.

Со мной получилось так: на этапе поступления, помимо портфолио, попросили прислать результаты теста на уровень знания языка. На тот момент у меня был сертификат «В1». Мне сказали, что если за оставшееся до начала занятий время получу «С1», то смогу уже в сентябре—октябре приступить к обучению. Но я подумала, что все-таки не успею за пару месяцев так продвинуться.

Однако в случае с немецкими вузами нет большой проблемы в том, чтобы после зачисления отложить начало учебы, так как результаты поступления сохраняются три года.

И вот в этот «отложенный» год я пошла на курсы Projekt deutsch lernen, чтобы повысить уровень знания языка до «С1». Поскольку живу я сейчас в немецком городе, общаюсь с преподавателями только на немецком, и вся моя группа — это иностранцы, связь с которыми можно наладить только на немецком, прогресс в осваивании языка более ощутимый, чем если бы я продолжила языковую подготовку в России.

— Языковые курсы в Германии стоят приемлемо, и я подхожу к этой деятельности осознанно, знаю, во что вкладываю деньги. В России я спустила бы их на всякие побрякушки и кафешки. Пришлось чем-то жертвовать, раз поставила цель. Сначала было тяжеловато как экономить, так и понимать беглую немецкую речь. Потом привыкла.
То, что я выучила здесь за три месяца, в России, наверное, у меня бы заняло год. К тому же я понимаю, что изучение немецкого необходимо не только для того, чтобы выполнить требование университета, но и для дальнейшей работы в профессии.
 

Часто можно слышать, что в Европе все хорошо говорят на английском. А я убедилась, что далеко не все немцы его знают. Как я, например, объяснюсь на съемке с рыбаком?

Поэтому сейчас я стараюсь как можно меньше говорить на русском, чтобы не выходить из среды, практики. Конечно, еще тяжело с коренными немцами разговаривать во время работы, мозг занят построением кадра, а не переводом, но уже сейчас гораздо легче, чем было.

 

Фотография и обучение

 

Анастасия признается: здесь, в Германии очень заметна разница в отношении к фотографии, по сравнению с Россией. Фотостудии в Германии не настолько популярны, как у нас, нет таких шикарных залов со множеством декораций.

— Но в Германии ценят качественную фотографию. В любом рекламном буклете можно встретить фотографию, и она непременно будет очень хорошей.

Это же касается и дизайна. У нас большинство людей до сих пор не понимает, зачем нужен хороший дизайн в рекламе. Вспомнить хотя бы железные «уголки», которые выставляют на улицах перед магазинами. В Германии такая реклама выглядела бы странно, тут люди требуют лучшего, потому что приучены к качественным образцам.

Система обучения здесь строится таким образом, что у студента есть два набора дисциплин: обязательные и по выбору. Для перехода с курса на курс нужно освоить материал обязательных занятий, за посещение которых студент получает баллы — «пункты». Дополнительные предметы каждый выбирает по своему интересу или специализации. В течение курса студент набирает определенное количество пунктов и может переходить на следующий курс, если нужное число баллов получено.

Что удобно, можно прослушать курс, по которому не набрал нужное количество пунктов, на следующий год, например, и никто не отчислит за неуспеваемость.

 

Анастасия, которая в Томске уже получила высшее журналистское образование, в Германии планирует сделать упор на предметы истории искусства и визуального языка фотографа.

— Знакомая девушка, которая учится на третьем курсе того же факультета, куда я поступила, смотрела мои фотографии с творческого конкурса, и сказала, что я снимаю на достаточно высоком уровне. Это «база» томского университета сказывается, она пригодилась и при поступлении в заграничный вуз.

 

Уже надевая плащ и готовясь выйти на ветреную улицу зимнего Кёльна, Анастасия добавляет:

— Вначале всегда дискомфортно. У меня друзья, родители, кошка — все дома остались. Но уехав далеко от дома, я поняла, что жить можно в одном месте, а учиться или ездить снимать можно вообще по всему свету. И это здорово.
 
 
Текста: София Безукладникова
Фото: Екатерина Мороко

Авторы текста и первого фото — студентки ФЖ ТГУ, побывавшие осенью 2014 года в Германии в рамках сотрудничества факультета и Высшей профессиональной школы г. Ганновера.